Ur webbsidan "Tempofestival", om filmen "Vitskallar":
"Om svenska 'vitskallar'
som bosatt sig på spanska solkusten, svenskar som har lika svårt
att integreras i det spanska samhället som invandrare kan ha i Sverige.
Daniel Velasco vänder på perspektiven på ett sätt som
avslöjar våra fördomar och förutfattade meningar. Daniel
Velasco är journalist och vann med 'Jälva vitskallar' Stora Journalistpriset
2003 i kategorin Årets berättare."
"Varje år
lämnar tusentals människor Sverige för ett nytt liv som invandrare
i Spanien. Många söker sig till Fuengirola på Costa del Sol,
där det finns svenska kvarter med svenska kyrkan, svenska restauranger,
svenska livsmedelsaffärer, svensk sjukvård och en stödgrupp
för svenska alkoholister.
- När jag bodde
i Sverige var jag jätteirriterad på invandrare som inte lärde
sig svenska. Nu är jag exakt likadan själv, jag kan inte ett ord
spanska, säger Carola som är en av runt 25 000 svenskar som har
flyttat till den spanska solkusten.
Runt den svenska korvmojen
i Fuengirola hänger svenska invandrarungdomar. Alldeles intill ligger
El Colegio Sueco, den Svenska Skolan. Där går 250 elever varav
många får underkända betyg i både spanska och svenska.
Nästan ingen kan tillräcklig spanska för att komma in på
spansk högskola. Ofta hamnar de ungdomar som har svensk bakgrund i bråk
med helspanska ungdomar, trots att de själva är födda i Spanien
eller har bott där större delen av sina liv. "
Ur artikel i tidningen
"Journalisten", den 20/5 -03:
"Daniel Velasco
gillar att vända på perspektiven och angripa ett ämne på
ett sätt som avslöjar våra fördomar och förutfattade
meningar. Han vill använda journalistiken som en skrattspegel.
Det var precis så
han arbetade i den prisbelönta radiodokumentären Jävla vitskallar
som handlar om svenskar som bosatt sig på spanska solkusten, svenskar
som har lika svårt att integreras i det spanska samhället som invandrare
i Sverige. "
"Dokumentären
sändes några månader efter valet år 2002 då folkpartiledaren
Lars Leijonborg profilerade sig genom att kräva kunskap i svenska för
att bli svensk medborgare. Underförstått i dessa krav fanns det
en önskan att alla invandrare skulle integreras in i det svenska samhället.
Vad Daniel visar med
sin dokumentär är att det inte är så lätt att ta
seden dit man kommer, att det inte är så lätt att snabbt lära
sig ett nytt språk även om man skulle vilja. "
Svenskarna uppges v ara den
största invandrargruppen i södra Spanien:
"Sedan Sveriges
inträde i EU flyttar ungefär 1 200 svenskar varje år till
Costa del Sol. I dag bor ungefär 40 000 svenskar i Spanien. I Fuengirola
har de skapat ett Minisverige med svenska restauranger, affärer, kyrkor,
sjukhus, tandläkarmottagningar, tidningar, radiostationer och en svensk
skola där de flesta barnen går. Skolan är omgärdad av
höga staket och för att komma in krävs portkod. "
"Daniel vill
att vi med denna spegelbild av hur svenskarna lever i Spanien ska reflektera
över vilka krav vi ställer på invandrare i Sverige. Han vill
visa att det är svårt att integrera sig och att det inte är
självklart att man vill göra det om man flyttar till ett annat land.
Många
tror att alla som kommer till Sverige är tacksamma över att bo här
och vill bli svenskar. Det kanske inte alls är så. De kanske tänker
som svenskarna i Spanien: Just nu bor vi här, men vi vill inte bli spanjorer.
Jag tror att många människor som kommer från andra länder
tänker likadant. Det är en svensk fördom att alla som kommer
hit vill bli svenskar och ta del av det svenska samhället. "
Blågul kommentar
Här finns ändå
en skillnad, som inte är oväsentlig:
Medan svenskarna i
Spanien har sin försörjning ordnad från Sverige och inte ligger
värdlandet Spanien ekonomiskt till last är det annorlunda med en stor del av invandrarna i Sverige.
I den situationen
kan det inte få vara den enskildes beslut om han/hon vill anpassa sig
till värdlandets regler och värderingar. Ett accepterande av dessa
borde ställas som ett villkor, för att överhuvudtaget få
PUT (permanent uppehållstillstånd) i Sverige.